Милен Фармер дает интервью радиостанции RTL

 Ж: Высокоожидаемый французский фильм «Giorgino», поскольку это - дебют певицы Милен Фармер в кино, уже можно посмотреть на экране.
М: Да, это - объект, который неизвестно как свалился к нам с неба, потому что мы ничего не знали об этом фильме, кроме того, что это был первый фильм Лорана Бутонна. Это - фильм, который длится три часа. Давайте подводить итоги. Бутонна сделал первый фильм, когда ему было семнадцать лет. Это был полнометражный фильм на 16мм плёнке, который назывался «La Ballade de la fchconductrice». Фильм, о котором никто не слышал, и никто о нём не сказал ни слова. Тогда Бутонна, который является режисcёром, музыкантом, автором сценария и продюсером, однажды встретил Милен Фармер. Он начал писать ей песни. Милен Фармер, канадская певица, которая в начале хотела быть актрисой и Бутонна, родили несколько дисков, которые имели успех, о котором вы знаете, и сняли очень многообещающие видеоклипы. И они захотели сделать фильм, и вот фильм сделан. Что ж, если честно, это вовсе не плохой фильм, даже очень не плохой. Это - очень интересный фильм, в котором все говорят на английском языке, который в какой-то мере заставляет нас чувствовать, будто мы рассматриваем английский фильм десяти- или пятнадцатилетней давности. Это - типа памятника, который напоминает ничто иное, как таинственный фильм об иллюзиях, который, если вы сможете вникнуть в него, является очень законченным. «Giorgino» - фильм, который должен быть просмотрен, и возможно Милен Фармер – новая актриса.
МФ: Я думаю фильм, не резюмируя весь сюжет, имеет много чувств, много страстей, и я надеюсь, много поэзии. Здесь определенно есть драматическая атмосфера. Без сомнения, я говорю слишком мало или недостаточно точно, но я нахожу это трудным... Фон этого фильма - война 1914-1918 годов, но она действительно на заднем плане. Деревня, где происходит действо, главным образом населена женщинами, они очень одиноки. В этой деревне живёт девушка, которую зовут Catherine, отец которой - доктор, что заботится об отсталых детях. Этот доктор исчез, вероятно был отправлен на войну. И затем молодой человек, имя которого является названием фильма, Джиорджино, который - также доктор, вынужденный оставить линию фронта, потому что сам он очень болен, встретит эту девушку и попытается найти детей. Фактически, весь фильм немного похож на триллер, из-за поиска этих умерших детей, в отношении которых никто не может точно объяснить, почему они умерли.

- Таким образом он ищет детей, и встречает молодую женщину, которая тоже почти ребёнок?
МФ: У кого душа ребенка, тот поймёт главную героиню этого фильма, ведь у неё тоже душа ребенка. Это то, что делает эту встречу очень напряжённой и волшебной.

- Таким образом можно сказать во главу угла здесь поставлена история любви?
МФ: По существу, да.

- Почему была выбрана (Лоран Бутонна мог бы ответить нам, но вы знаете его возможно достаточно, для того, что бы ответить за него) эта история, которая происходит во время войны 1914 года, во вселенной, совсем непохожей на нашу?
МФ: Действительно, вы должны были бы задать ему вопрос, если бы я не имела точного ответа, что бы узнать, что, когда он написал сценарий, это было больше похоже на фантазии. Когда он начал его писать, у него уже были определенные элементы, особые представления об этом. По мере того как он продвигался дальше, он хотел добавить в сюжет этих женщин, этих придирчивых, чёрствых женщин. Это правда, что этот сюжет прекрасно вписывается в контекст войны. В любом случае, я думаю, что это был паззл, которые смог собраться сам собой. Я думаю, что всё происходило главным образом в безвременном пространстве, что имело огромное значение для Лорана, и возникало это чувство нереального рассказа.

- Мы можем сказать, что это - всё ещё первый фильм?
МФ: Это - первый фильм.

- Возникали ли какие-нибудь сложности во время съёмок? На данный момент, вы находитесь в центре шоу-бизнеса и всего что связано с музыкой, среди известных людей. Но всё же очень трудно снять фильм, особенно фильм такой важности. Как всё происходило?
МФ: Это был чрезвычайно болезненный период. Это правда, что фильм является невероятно амбициозным проектом, как для его сюжета, так и бюджета. Это - проект, который был рожден в боли. Будучи рядом с человеком, который пытался соединить всё в этом проекте воедино, я знаю больше о вещах, чем вероятнее всего знает любая другая актриса, которая приезжает на съёмочную площадку, чтобы просто сыграть отведённую ей роль. Это было очень трудно: люди, были потрясены историей или думали, что фильм был слишком амбициозным... Таким образом Лоран сам спродюсировал фильм, частично даже с помощью Polygram. Это было трудное время.

- Ещё один вопрос, который меня постоянно терзает, о том что мы можем сказать, что вы - муза Бутонна...
МФ: Вы можете говорить, что хотите, я уже слышала всё это!

-...его муза! Так вот, фактически, у вас нет главной роли в фильме, так как она досталась никому неизвестному Jeff Dahlgren, который кроме того невероятный...
МФ: Главная роль, действительно, у Джиорджино, ведь по его имени назван этот фильм. А Catherine - ключевой элемент фильма. Целая история вращается вокруг тайны, которой является Catherine. Но это - то, что мы всё ещё назвали бы ролью второго плана.

- Вас это не беспокоило? Вы - муза Бутонна, и неужели вы не говорили ему что-нибудь типа: «Бутонна, я хочу быть звездой»?
МФ: Нет, потому что всё совсем не так. Я, например, не считаю, что так уж важно количество. Я надеюсь, что это в первую очередь тронет меня, как-нибудь подействует на меня. Если говорить о том факте, что моя роль не главная, что мое время на экране мало по сравнению со временем Jeff Dahlgren, для меня это не столь важно.

- Я думаю, что, если Лоран Бутонна будет снимать другие фильмы, он позовёт вас снова?
МФ: Я не знаю. Мы не говорили об этом.

- Вы бы хотели поработать с другими режиссерами?
МФ: Конечно, конечно. Я, могла сняться перед этим фильмом, у меня было несколько предложений. Но они не сильно вдохновили меня. Я надеюсь, что будут другие.

- А какие вас могут вдохновить? Я немного читал пресс-пак этого фильма. Вы говорите о David Lean, и людей такого рода. С кем вам хотелось бы поработать?
МФ: Spielberg.

- Правда!?
МФ: Да! Правда! (Смеётся) Мне нравится много режиссеров. Я люблю Roman Polanski... Я выбрала бы не взирая ни на что, если я бы я имела шанс выбрать режиссера, даже перед прочтением сценария. Это правда, я придаю огромное значение к руководству и человеку, который снимает фильм.

- Неужели вы готовы разрушить свой образ? Например играть маленькую машинистку, которая живет в квартирке и ездит на метро, которая не имеет модной одежды, другими словами романтичной одежды?
МФ: Я не знаю какой будет сюжет. Если то, что вы сказали и будет сюжетом, то это неинтересно! Вы же не говорите, психопат она или нет, например!

- Я говорю вам не о невероятном сюжете, а о возможной героине в хорошей истории...
МФ: Самая важная вещь, которая, по-моему, должна быть присуща настоящей актрисе – это умение перевоплотиться и сыграть любую роль. Я надеюсь, что смогу достичь этого.
(Отрывок из музыки к «Giorgino». Мы возвращаемся к дискуссии между журналистами, которые немного ссорятся.)

Ж: Мне так жаль расстраивать вас. На диске всего лишь шестьдесят две минуты классической музыки, написанной Лораном Бутонна, а ты сказал, что это...
М: Нет, это - хорошая музыка, я не собираюсь менять своего мнения. Мне очень понравился этот фильм, но он слишком длинный.
Ж: Да нет же, ты сказал, что на диске три часа музыки, но нет, там только один час.
М: У вас создаётся впечатление, что вы находитесь в что-то типа фантастической опере, но скажу ещё раз, это слишком затянуто.
Ж: В любом случае, браво, Бутонна, за музыку и картину.